POESÍA. NARRATIVA. INFORMACIÓN LITERARIA. CONCURSOS. AUTORES CLÁSICOS Y NÓVELES

Autora del Blog:
BEATRIZ CHIABRERA DE MARCHISONE


Puedes pedir los libros de la autora al mail: beamarchisone@gmail.com (envíos a todo el país)

LIBROS PUBLICADOS POR LA AUTORA
(poesía y narrativa)
"DE LOS HIJOS" (2014)- Ediciones Mis Escritos (Bs. As.)

Los encontrarás:
En Rafaela (Santa Fe): en Librerías "EL SABER", "PAIDEIA" y "FABER".
En San Francisco (Córdoba): en Librería "COLLINO"
y en otras librerías del país.


martes, 26 de abril de 2016

IV Concurso Internacional de Narrativa 121 Aniversario CENTRO VASCO FRANCÉS (Buenos Aires)



El Centro Vasco Frances de Buenos Aires – Buenos Airesko Iparraldeko Euskal Etxea, a través de la Subcomisión de Cultura, con el objetivo de fomentar la cultura y brindar un espacio de oportunidades para aquellos escritores que deseen presentar sus obras  ha convocado al presente Concurso Internacional de Narrativa 2016, en conmemoración de su 121 aniversario.

BASES:
1-     Podrán participar todos los escritores que así lo deseen, sin restricciones, mayores de 17 años.
El tema de la obra será: “MIS SENTIMIENTOS”.
2-     Las condiciones de las obras serán las siguientes:
- Las obras presentadas deberán ser originales e inéditas, estar escritas
             en idioma castellano, no haber sido premiadas ni presentadas con  
             anterioridad, ni estar pendientes de fallo en cualquier otro concurso.  
- Se presentarán en formato Word Din A-4, escritas en una sola cara 
   espacio sencillo, tipo de letra Arial, fuente tamaño 12.
   La narración contará con un máximo de 70 (setenta) líneas.        
3-     El modo de participación será, exclusivamente, el envío por correo
electrónico a la dirección labujeriaenelpaisvasco@gmail.com
4-     Los autores enviarán dos archivos en el asunto escribirán la palabra
CONCURSO y el nombre del cuento.
a) El primer archivo será el cuento, que incluirá Título de la obra tanto
    en la primera página como en el nombre del adjunto. Se recomienda
    que el título no lleve el del tema del concurso. Caso contrario serán
    eliminadas.
b) El segundo archivo se denominará DATOS y contendrá Título de la  
    obra, nombres y apellidos del participante, documento nacional de 
    identidad o pasaporte, fecha de nacimiento, domicilio, teléfono y mail
    de contacto.
5-     Los autores de las obras ceden al Centro Vasco Francés – Iparraldeko
Euskal Etxea los derechos que puedan corresponder a la publicación y
difusión de un libro, sin contraprestación alguna.
El Centro Vasco Francés se compromete a respetar y remarcar las autorías siempre que haga uso de ellos.
6-     El cierre de recepción de los trabajos será el .31 de Agosto de 2016.
7-     El fallo del certamen se dará a conocer el .30 de Setiembre de 2016.
8-     El hecho de participar supone el conocimiento y aceptación de las condiciones enunciadas sin reservas.
PREMIOS
      Primer premio: diploma y trofeo.
      Segundo premio: diploma y trofeo.
      Tercer premio: diploma y trofeo.
      Cuarto y quinto premio: diploma y medalla.

Recibirán diploma y medalla las diez menciones especiales que el jurado seleccione.
El resto de los integrantes que el jurado determine integrarán una antología y recibirán un diploma como mención.

ENTREGA DE PREMIOS

Los premios se entregarán en fecha a confirmar en la sede de la Institución, Moreno 1370 Piso Primero, Ciudad Autónoma de Buenos Aires. En el caso de residir el autor en el interior del país o en el extranjero, el premio se enviará por correo.

Las obras no antologadas pasarán a formar parte del patrimonio de la Biblioteca del Centro Vasco Francés y catalogadas como de interés cultural para su futura difusión.

JURADO

Estará integrado por personalidades del quehacer literario y la cultura vasca:
Señora Rosa Isabel Misciagna, traductora, el Señor Teodosio Luis Paz ex Secretario de Cultura de la Sociedad Argentina de Escritores, la Señora Patricia M. Quintero Sub Directora de Editorial Creadores Argentinos, la Señora Mery Rodriguez escritora, coordinadora de talleres literarios, profesora de idioma y el escritor Señor Héctor José Sanjuas.
El fallo será inapelable. El concurso no será declarado desierto y las cuestiones no previstas serán resueltas por el Jurado.

lunes, 25 de abril de 2016

¿Qué son las FIGURAS RETÓRICAS?


Las figuras retóricas, también llamadas figuras literarias, representan una manera diferente de utilizar el lenguaje. La finalidad de estas figuras es crear un estilo comunicativo más original, más literario.  Son recursos literarios y, por lo tanto, “fórmulas” del lenguaje para crear belleza y armonía en la expresión, para dar énfasis a una idea o sentimiento.

En español existen más de cien figuras retóricas y muchas de ellas son variantes de una misma idea. Por otra parte, hay que tener en cuenta que todas ellas se basan en una idea o estructura general, es decir, un sujeto, un verbo y un predicado. Las figuras retóricas parten de esta regla pero con la intención de romperla en algún sentido.
 

 Clasificación de las figuras retóricas

Se pueden agrupar en las categorías siguientes: figuras fonéticas o de repetición, de significación, de acumulación, de posición, figuras lógicas, de ficción, figuras dialógicas y figuras estilísticas. A continuación presentamos algunas de ellas.

*Figuras fonéticas o de repetición
La aliteración se utiliza normalmente en el lenguaje poético para establecer una rima determinada (un ejemplo muy conocido sería el célebre trabalenguas “tres tristes tigres” o el efecto repetitivo de sonidos en unos versos de Miguel Hernández, “las aladas almas de las rosas”)


*De significación
En la metáfora se establece una relación de semejanza entre dos conceptos y por lo tanto se trata de una comparación (por ejemplo, alma de acero, corazón de cristal o cara de ángel, corazón de diablo).

La metonimia designa una idea con el nombre de otra (voy a tomar un Rioja o mi tía cumplió 80 primaveras).

La hipérbole, la antítesis, el símil, la paradoja o el oxímoron son otras de las figuras literarias de significación.

*De acumulación
Un ejemplo significativo es el epíteto, que se basa en el uso de adjetivos innecesarios (blanca nieve o espinosas zarzas). Por otra parte, la idea de acumulación pretende crear un efecto de clímax (era un tipo robusto, enérgico, ganador, invencible).

*Figuras retóricas de posición
Son aquellas que alteran el orden normal de una oración, siendo las más conocidas el hipérbaton, el quiasmo, el retruécano o el paréntesis. Por ejemplo, en los siguientes versos de Manuel Machado encontramos el uso del paréntesis como figura literaria (Cayó rendido -luz sin fuego- entre las nubes).

*Figuras retóricas lógicas 

Son aquellas en las que las ideas se expresan a través de una relación lógica determinada. La más conocida es la paradoja (es célebre el verso “vivo sin vivir en mi” de Santa Teresa). La antítesis es una figura que juega con la oposición lógica de las palabras (“un pequeño paso para el hombre pero un gran salto para la humanidad”, la frase que pronunció Armstrong cuando caminó por la Luna por primera vez).

viernes, 22 de abril de 2016

Día Mundial de la Tierra: Mañana no sé (de la autora)



MAÑANA, NO SÉ…
Mañana, no sé,
pero hoy tengo ante mis ojos
un mundo en agonía,
la lluvia que moja, lluvia enferma,
son lágrimas que queman mis mejillas,
nos hemos gastado el aire puro,
andamos por bosques descartables,
con trajes de muerte, mostrando las heridas,
con grietas que sangran ríos en terapia
y flores de metal en sus orillas.
Mañana, no sé,
hoy huelo una tierra hipotecada,
hilvanada en fragmentos en su geografía,
alzando una plegaria silenciosa,
echando un manotazo hacia la vida,
con gemidos de montes devastados,
de hielos usurpados
convertidos en cenizas.
Mañana, no sé,
quizás juntemos los escombros
de aquella tierra que latía,
tal vez guardemos en museos
al oso polar, al panda y al gorila,
y sigamos andando, así, como si nada,
entre cielos manchados, disfrazando las llagas,  
vestidos de caos y de hipocresía.                              

miércoles, 20 de abril de 2016

JUEGOS (Nueva sección) ¿Cuántos libros reconoces por sus finales?

  ¿Jugamos?

Nada de mirar en Google las posibles respuestas. Si tenéis dudas con algunos, dentro de dos días exactos (el día 22 de abril) saldrán las soluciones en uno de los comentarios de este mismo artículo. :Actualidad literaria - Ojos Verdes Ediciones

  1.  “…Los animales, asombrados, pasaron su mirada del cerdo al hombre, y del hombre al cerdo, y, nuevamente, del cerdo al hombre; pero ya era imposible distinguir quién era uno y quién era otro.”
  2. “…Esto que hago ahora es mejor, mucho mejor que cuanto hice en la vida; y el descanso que voy a lograr es mucho más agradable que cuanto conocí anteriormente.”
  3. “…Sin embargo, antes de llegar al verso final ya había comprendido que no saldría jamás de ese cuarto, pues estaba previsto que la ciudad de los espejos (o los espejismos) sería arrasada por el viento y desterrada de la memoria de los hombres en el instante en que Aureliano Babilonia acabara de descifrar los pergaminos, y que todo lo escrito en ellos era irrepetible desde siempre y para siempre porque las estirpes condenadas a cien años de soledad no tenían una segunda oportunidad sobre la tierra.”
  4. “…Examínenlo atentamente para que sepan reconocerlo, si algún día, viajando por África cruzan el desierto. Si por casualidad pasan por allí, no se apresuren, se los ruego, y deténganse un poco, precisamente bajo la estrella. Si un niño llega hasta ustedes, si este niño ríe y tiene cabellos de oro y nunca responde a sus preguntas, adivinarán en seguida quién es. ¡Sean amables con él! Y comuníquenme rápidamente que ha regresado. ¡No me dejen tan triste!”
  5. “…No tardé en descubrir las tres lápidas sepulcrales, colocadas en un talud, cerca del páramo. La de en medio estaba amarillenta y cubierta de matorrales, la de Linton sólo adornada por el musgo y la hierba que crecía a su pie, y la de Heathcliff, todavía completamente desnuda.Yo no me detuve a su lado, bajo el cielo sereno. Y siguiendo con los ojos el vuelo de las libélulas entre las plantas silvestres y las campánulas y escuchando el rumor de la suave brisa entre el césped, me admiró que alguien pudiera atribuir inquietos sueños a los que dormían en tumbas tan apacibles.”
  6. “…Pero a partir de hoy mi vida, toda mi vida, independientemente de lo que pueda pasar, no será ya irrazonable, no carecerá de sentido como hasta ahora, sino que en todos y en cada uno de sus momentos poseerá el sentido indudable del bien, que yo soy dueño de infundir en ella.”
  7. “…Pero aquí empieza otra historia, la de la lenta renovación de un hombre, la de su regeneración progresiva, su paso gradual de un mundo a otro y su conocimiento escalonado de una realidad totalmente ignorada. En todo esto habría materia para una nueva narración, pero la nuestra ha terminado.”
  8. “…De lo que estoy seguro es de que echo de menos en cierto modo a todas las personas de quienes les he hablado, incluso Stradlater y a Ackley, por ejemplo. Creo que hasta al cerdo de Maurice le extraño un poco. Tiene gracia. No cuenten nunca nada a nadie.En el momento en que uno cuenta cualquier cosa, empieza a echar de menos a todo el mundo”.
  9. “…Philip se adelantó para azotar al rey. Se sentía contento de haber vivido para ver aquello. A partir de hoy, se dijo, el mundo será un poco mejor.”
  10. “…Duerme. Aunque la suerte no le fue propicia, vivía. Y murió cuando perdió su ángel. La muerte le llegó sencillamente, como llega la noche cuando se marcha el día.   

martes, 19 de abril de 2016

Alegría de la mañana blanca (Pedro Mir)

Son
las nubes de almidón.
¡Estoy de besos henchido
como una vela blanca!
Alza mi alma un sonoro
cáliz de ritmo de plata
en la misa del sol y del verso
bajo los cúmulos de algodón.

Esta es la fiesta de un hombre
que emborrachó de emoción.
¿Quién te llevó por el río
para besarte la falda?
¿Quién te decía los versos
y te confiaba las cartas?
¿Quién te apretaba el meñique
y los besos te robaba?

¡Ah, las nubes de almidón
me poetizan la mañana!
Nadie te cuenta mis gozos
de almidón de nube blanca,
y tu sombra me persigue
por esta alegría larga...
¡Siga el canto! ¡Siga el canto!

Que el pecho me da en merengues
un corazón de guitarras!
Están de almidón los días
y de almidón las semanas:
días,
semanas,
días,
semanas
y siempre las alegrías
de almidón por las mañanas.

¿Quién sorprendió los cariños
y te contó las pisadas?
¿Quién se achicó en tus pupilas
por culpa de una mirada?
¡Ah, la mañana se asombra
de nubes almidonadas...!

Fiebre de luz y de sombra
violentamente contrastan,
las mismas que me dibujan
y en tus ojos me retratan.

¿Fiesta? La de tus ojos.
¿Parranda? La de tu cara.
Felicidad y alegría.
¡Triunfo de las nubes blancas!
Conviérteme todo en besos
para estamparme en tu cara.


 Pedro Julio Mir Valentín (3 de junio de 1913-11 de julio de 2000) fue un escritor dominicano, considerado el Poeta Nacional de la República Dominicana (declarado por el Congreso Nacional en 1984), perteneciente a la generación de los Independientes del 40.

Pedro Mir - Wikipedia, la enciclopedia libre

viernes, 15 de abril de 2016

Resultados del 15° Concurso Nacional en Poesía y Narrativa (Azul- Bs. As)

La Dirección de Cultura dio a conocer los resultados del 15º Concurso Nacional en Poesía y Narrativa. En la edición 2015 se recibieron 1200 trabajos pertenecientes a escritores de diferentes ciudades de la provincia y de todo el país, marcando un continuo crecimiento en la cantidad y calidad artística de las obras presentadas.
El jurado de selección y premiación estuvo integrado por el escritor Juan Etcheverry , la escritora María de los Ángeles Covi, la profesora Rocío Nascroile, la escritora y docente María del Carmen Ahets Etchevery. El acto de entrega de premios se concretará el sábado 23 de abril a las 19 hs. en el Salón Cultural.
A continuación se detallan las obras premiadas en ambos géneros: 


Sección Poesía:
-Primer Premio: Obra: “Mi padre”
Autor: Horacio Martín RODIO de Burzaco, Bs. As.
-Segundo Premio: Obra: “Nocturno”
Autor: Eva GANDOLFI de Ciudad de Buenos Aires
-Tercer Premio: Obra: “Crónica de una muerte anunciada”
Autor: Raquel Graciela FERNANDEZ de Villa Dominico, Bs. As.

Menciones en Sección Poesía
-1era. – Obra: “Por aquellos días”
Autor: Beatriz CHIABRERA de Clucellas, Santa Fé
-2da. – Obra: “Tríptico”
Autor: Sergio MANGANELLI de Haedo, Bs. As.
-3era.- Obra: “Exilio”
Autor: Jorge Braulio GARCÍA de Pergamino, Bs. As.
-4ta.- Obra: “Otoño interior”
Autor: Elena Isabel GARRITANI de Chivilcoy, Bs. As.
-5ta.- Obra: “No lo olvides”
Autor: Tamara Nairí GULER de Ciudad de Buenos Aires
-6ta.- Obra: Arte Poética”
Autor: María del Carmen ESPÓSITO de Ciudad de Buenos Aires
-7ma.- Obra: “Esa tal sombra…”
Autor: Abel Edgardo SCHALLER de Paraná, Entre Ríos

Sección Cuento:
-Primer Premio: Obra: “La cena está lista” ”
Autor: Elida Noemí CANTARELLA de Pergamino, Bs. AS.
-Segundo Premio: Obra: “Pín – pín”
Autor: Analía Verónica BUSTAMANTE de Ciudad de Buenos Aires
-Tercer Premio: Obra: “Charlas con Radamés”
Autor: Ariel Alberto DÍAZ de José Mármol, Bs. As.

Menciones en Sección Cuento
-1era. – Obra: “Tormenta”
Autor: Alejandra ABRAHAN de San Miguel de Tucumán, Tucumán
-2da. – Obra: “La niña cabra”
Autor: Raúl Héctor LOMBARDI de La Plata, Bs. As.
-3era.- Obra: “Ferrum amicis”
Autor: Martín LINARES de Pablo Podestá, Buenos Aires
-4ta.- Obra: “No sin cariño”
Autor: Anahí FLORES de Ciudad de Buenos Aires
-5ta.- Obra: “Alguna vez”
Autor: Susana Isabel VALLE de San Miguel del Monte, Buenos Aires
-6ta.- Obra: “Ansias de crack”
Autor: Fernando Nicolás FORTUNATO de Azul, Buenos Aires
-7ma.- Obra: “La mosca”
Autor: Elisabeth María CORTHEY de Rosario, Santa Fé

miércoles, 13 de abril de 2016

La coma, esa puerta giratoria del pensamiento



El español es muy flexible en el orden de las partes de la oración. Esto puede facilitar las cosas pero también puede ser muy confuso porque las comas pueden ser MUY importantes para entender el sentido. Acá van dos ejemplo de lo preligroso que es mover una coma.


+ La primera es una pequeña historia de Sarmiento (no sólo es una calle sino que fue uno de los mejor escritores argentinos y un político algo bizarro)
Sarmiento llegó a una escuela y vio que los estudiantes eran buenos en Geografía, Historia y Matemáticas pero no tan buenos en Gramática y se lo dijo al maestro. El maestro, asombrado, le dijo:
- No creo que sean importantes los signos de puntuación.

- ¿Que no? – respondió Sarmiento – Le daré un ejemplo-. Tomó una tiza y escribió en el pizarrón:
“El maestro dice el inspector es un ignorante”.
- Yo nunca diría eso de usted, señor Sarmiento.
- Yo sí-, dijo Sarmiento tomando una tiza y cambiando de lugar la coma. La frase quedó así:
“El maestro, dice el inspector, es un ignorante.”
(‘VIDA DE SARMIENTO’, Manuel Gálvez)

+ La segunda es una frase que cambia de significado con facilidad si la lee un hombre o una mujer. Vos, ¿dónde pondrías la coma?
“Si el hombre supiera realmente el valor que tiene la mujer andaría en cuatro patas en su búsqueda”

En general, los hombres ponen la coma después de “tiene” y las mujeres, después de “mujer”.
* La frase del título es de Julio Cortázar.


lunes, 11 de abril de 2016

Los ciegos y el elefante (John Godfrey Saxe)



 Cuentan que, en el Indostán,
determinaron seis ciegos
estudiar al elefante,
animal que nunca vieron.
(Ver no podían, es claro;
pero sí juzgar, dijeron) 
El primero se acercó
al elefante, que en pie
se hallaba. Tocó su flanco
alto y duro; palpó bien
y declaró: El elefante
es ¡igual que una pared!

El segundo, de un colmillo
tocó la punta aguzada,
y sin más dijo: ¡Es clarísimo!,
mi opinión ya está tomada:
Bien veo que el elefante
es ¡lo mismo que una espada!.

Tocas la trompa el tercero,
y, en seguida, de esta suerte
habla a los otros: Es largo,
redondo, algo repelente...
¡El elefante - declara -
es ¡una inmensa serpiente!.

El cuarto, por una pata
trepa, osado y animoso;
¡oh, qué enorme tronco! -exclama.
Y luego dice a los otros:
Amigos, el elefante
es ¡como un árbol añoso!.

El quinto toca una oreja
y exclama: ¡Vamos, amigos,
todos os equivocáis
en vuestros rotundos juicios!,
yo os digo que el elefante
es ¡como un gran abanico!.

El sexto, al fin, coge el rabo,
se agarra bien, por él trepa...:
¡Vamos, vamos, compañeros;
ninguno en su juicio acierta!.
El elefante es..., ¡tocadlo!,
una soga... Sí, ¡una cuerda!.

Los ciegos del Indostán
disputan y se querellan;
cada uno está seguro
de haber hecho bien su prueba...
¡Cada uno tiene un poco
de razón... y todos yerran!

Sucede así cada día
en bastantes discusiones;
quienes disputan, cada uno
piensa justas sus razones.
Y discuten, juzgan, definen sin más,
¡a un elefante que no vieron jamás!

Los ciegos y el elefante es una parábola con origen en la India, desde donde alcanzó una difusión notable. Ha sido utilizada para ilustrar la incapacidad del hombre para conocer la totalidad de la realidad. En distintos momentos se ha usado para expresar la relatividad, la opacidad o la naturaleza inexpresable de la verdad, el comportamiento de los expertos en campos donde hay un déficit o falta de acceso a la información, la necesidad de comunicación, y el respeto por perspectivas diferentes.
Es una parábola que ha penetrado diversas tradiciones religiosas y es parte del acervo jainista, budista, sufi e hindú. El relato es muy conocido en Europa y América. En el siglo XIX el poeta John Godfrey Saxe creó su propia versión con forma de poema. Desde entonces, el relato ha sido publicado en numerosos libros para adultos y niños, recibiendo numerosas interpretaciones.


John Godfrey Saxe I (Vermont, 2 junio 1816 a Albany, 31 marzo 1887) fue un poeta estadounidense conocido por su re-narración de la fábula india 'The Blindmen and the Elephant' (Los ciegos y el elefante), introduciendo así la historia para un público occidental. Fue un reputado orador.

  Los ciegos y el elefante - Wikipedia, la enciclopedia libre

sábado, 2 de abril de 2016

Soldado de Malvinas (de la autora)

Dejaste en las islas tu sudor y tu sangre
por el honor y la gloria de tu casta
ahora estarás por siempre,
invocando la plegaria y la memoria,
en el regazo de tu madre patria.
El pabellón te envolverá como a un niño dormido
y el viento austral susurrará tu hazaña,
tus huellas inmortales quedaron impresas
allá al sudeste, en la geografía de esas tierras lejanas.
Siempre volverás soldado, en la mirada de los hijos,
en las alas de una paloma blanca,
y la Virgen velará tu sueño eterno,
recordando tu heroísmo
y tu osadía en la batalla.

Monumento al Soldado de Malvinas
 (Quequén- Bs. As)
Poesía escrita para el concurso literario "Malvinas, ayer, hoy y siempre" -Quequén- Bs. As. - 15º premio (2014).

 antologia ganadores certamen internacional de poesias